阿森纳VS巴黎圣日耳曼:两队近况及实力对比分析
2024-11-25
阿森纳:枪手
最广为人知的绰号来自于“阿森纳”这个词。1886年,来自伦敦皇家兵工厂的工人创立了这支球队,因此自然而然地被称为“枪手”。
(图)这里是皇家军械库
阿斯顿维拉:维拉尔斯
使用自造词作为昵称最大的问题是什么?很容易拼写错误!阿斯顿维拉的昵称经常被误拼为“The Lions”,这让维拉球迷很恼火。此外英超球队在建的新球场,阿斯顿维拉还有一个不太常见的昵称“The Lions”。
伯恩利:红酒
关于他们的信息很少,也许是因为球迷太少,尽管这支球队是英格兰足球联赛的创始球队之一。但绰号的由来是显而易见的——它来自球衣的颜色。
切尔西:蓝军
显然,来源就是球衣的颜色。不过,很少有人知道切尔西还有一个绰号叫“the”(卫兵)。这个词如果按字面意思翻译,其实就是“退役”的意思。这个绰号听起来有点奇怪。其实,这是因为球队位于切尔西皇家医院旁边,著名的切尔西退役军官就住在那里。为了向军官们致敬,切尔西早期的队徽就是一名军官的形象,这就是“卫兵”的由来。不过,1952年之后,切尔西的队徽发生了很大变化,“卫兵”这个名字也越来越少见了。
(图)切尔西早期的队徽
水晶宫:老鹰队
来自于球队队徽上的鹰的形象。不过,水晶宫队徽一开始并没有鹰,只有下面的建筑。所以当时水晶宫的绰号是“The”(玻璃工人),没错,因为早期球队的球员确实是玻璃工人。
埃弗顿:太妃糖
关于这个绰号的由来,有很多种说法。其中最著名的一种说法是埃弗顿有一家著名的太妃糖店,名叫“诺布莱特妈妈”,而这家店就位于埃弗顿队徽上的普林斯鲁特塔对面。据说每到比赛日,太妃糖姑娘就会去古迪逊公园卖糖果。不过,埃弗顿其实不止一个绰号。比如在莫耶斯执教期间,埃弗顿就被称为“人民的球队”。
赫尔城:虎城
源自早期队服的黑色和琥珀色。
莱斯特城:狐狸队
因为莱斯特郡的地图形似狐狸头,而当地有猎狐的传统。
(图)莱斯特城地图,像不像狐狸头?
利物浦:红军
源于球衣的颜色,另外值得一提的是,利物浦传奇教练比尔·香克利进一步阐释了红色的含义,他认为红色代表着危险和力量,红色在心理上可以鼓舞球员的士气。
曼城:公民队/天蓝队
“”来自球队名称中的“city”,而“Sky Blue Man”显然来自球队的队徽。说起“蓝月亮”,这不是当地人的叫法。不过,英国当地曼城球迷建立的网站确实叫“蓝月亮”。
曼联:红魔
这个绰号直到上世纪六十年代才出现,当时的曼联刚刚经历了慕尼黑空难,还有许多事情需要恢复。1962年,一支来自大曼彻斯特的橄榄球队“索尔福德”应邀前往法国参加比赛。在这一系列赛事中英超球队在建的新球场,索尔福德橄榄球队6场比赛全部获胜。因为索尔福德队身穿红色球衣,所以浪漫的法国记者们在文章中给这支实力雄厚的橄榄球队起了个绰号:Les,翻译成英文就是“红色”。时任曼联主帅的马特·巴斯比爵士听说此事后,便借用了索尔福德的绰号给同样身穿红色球衣的曼联队。随着曼联走向辉煌,“红魔”的名字也越来越响亮。
1973年,曼联正式将红魔的形象加入到队徽中,而这只名叫“弗雷德”的小红魔也成为了曼联的吉祥物。
(图)索尔福德红魔橄榄球队队徽
纽卡斯尔联队:喜鹊
首先,关于喜鹊()的由来有两种说法。一种说法是它来自球队的黑白两色队服。但你最好知道,在1894年之前,纽卡斯尔联队的队服并不是黑白两色,而是红白两色。所以,如果“喜鹊”的由来是来自队服的颜色,那么这个绰号一定是在1894年之后才开始使用的。第二种说法是,在纽卡斯尔联队的主场圣詹姆斯公园球场的看台上住着两只相亲相爱的喜鹊。但这种说法比较少见。
其实,纽卡斯尔联还有另外一个绰号,叫做“镇上军”。这个名字直接翻译不太好,可以粗略地理解为“镇上的球队”,类似于“省队”或者“校队”的存在。说到这里,有读者可能会说我文化程度不高英超球队在建的新球场,别骗我了。小学的时候,我们就知道“镇上”在英文中的对应词是“town”。这话没错,但是纽卡斯尔人的口音比较独特,有点类似于我们东北的方言。他们把“town”的发音和“toon”发音一样,久而久之,纽卡斯尔联就被叫做“镇上军”。
(图)纽卡斯尔联队最初的队服
女王公园巡游者队:大圆圈
在中国没有人用这个昵称,所以我必须翻译它。也许将来,华语世界会用我的翻译。原来的英文名称是“the Hoops”或“the Super Hoops”,来自球队的蓝白条纹球衣。
南安普顿:圣徒队
1880年,南安普顿圣玛丽教堂的助理牧师亚瑟·索尔创立了一支球队。没错,这就是现在的南安普顿足球俱乐部的前身。起初,球队被称为“圣玛丽青年男子足球俱乐部”(St. Mary's Young Men's FC,圣玛丽青年男子联赛队),简称圣玛丽队。后来,它改名为南安普顿圣玛丽队,最后,它成为了南安普顿足球俱乐部。虽然球队名称中已经没有了“圣玛丽”,但绰号“圣徒”却保留了下来。
(图)南安普敦圣玛丽教堂
斯托克城:陶工队
有人会问,斯托克城的绰号不是叫“天空之城”吗?我承认“天空之城”更好听,但这并不是传统的绰号,而是中国球迷给他们起的绰号,因为他们以前踢球高高在上。眼看斯托克城逐渐改变球风,这个绰号也越来越不合适了。另外,斯托克城还有一个绰号叫“石头城”,其实是一个很有中国特色的绰号,因为斯托克城的粤语翻译是“石都城”,听起来像“石头城”,所以他们又有了一个绰号:石头城。
至于斯托克城为何被称为“陶工队”,其实很简单,当地以陶瓷产业闻名,所以他们的球队被称为“陶工队”。
(图片)特伦特河畔斯托克陶瓷博物馆
桑德兰:黑猫
最流行的说法是,1937 年足总杯决赛,一位名叫比利·莫里斯的桑德兰球迷把一只黑猫带进球场,结果球队赢得了比赛,于是黑猫逐渐成为了球队的吉祥物。1997 年,桑德兰官方组织球迷投票,在众多绰号中,“黑猫”脱颖而出,成为桑德兰官方认可的投票对象。
投票结果属实,但桑德兰官方对于“黑猫”最早的由来却给出了不一样的解释:1805年,桑德兰威尔河上建有一座防御炮台,因黑猫的叫声而得名“黑猫”。1905年,一张时任俱乐部主席泰勒先生与黑猫的合影广为流传。1908年,黑猫再次出现在球队合影中……故事讲到这里,我似乎感到后背一凉。不过,桑德兰球迷却非常喜欢黑猫,他们认为黑猫与球队有着不解之缘,给球队带来好运。综上所述,黑猫最终成为了桑德兰球迷和官方认可的绰号。
斯旺西市:天鹅队
这个绰号没什么好说的,球队名的字面意思就是“天鹅海”。不过,斯旺西还有一个在中国并不常见的绰号:杰克。关于这个绰号的由来,有两种说法,一种是来自当地一位名叫杰克的著名水手,另一种是来自一只救过27名溺水者的猎犬的名字。
托特纳姆热刺:莉莉怀特/热刺
在中国,很少有人直呼托特纳姆热刺队的绰号,或许是因为名字朗朗上口。绰号“白百合”来自球队的白色球衣,绰号“热刺”则来自球队名称。那么球队名称呢?据说来自莎士比亚名作《亨利四世》第一章斗鸡腿上的刺。
西布罗姆维奇队:短裤
首先,西布罗姆维奇还有一个绰号“画眉鸟”,也就是其队徽上的那只鸟。另外,关于“”这个比较知名的绰号的由来,也有两种说法。一种是西布罗姆维奇早期的球迷大多是钢铁工人,他们都穿着宽松的工作服来观看比赛。另一种是西布罗姆维奇早期的球员踢球时都穿着宽松的短裤。
西汉姆联队:铁锤队
其实,铁锤队(The )还有一个绰号,叫做“铁锤”,这个绰号可以追溯到西汉姆联队的前身。1895年,商人阿诺德·希尔斯和足球裁判戴夫·泰勒与泰晤士钢铁厂的工人组建了一支工厂球队。顾名思义,这支球队被球迷昵称为“铁人”。另外,因为队徽上有一个锤子的标志,所以有些人也称他们为“铁锤队”。1900年,原泰晤士钢铁厂队解散,成立了一支新球队西汉姆联队。虽然球队名字变了,但队徽没有变,所以“铁锤队”这个名字就保留了下来。
(图片)1897 年,泰晤士钢铁厂赢得了西汉姆慈善盾杯